Insights from practice
Short explanations and real-life examples from my work—without unnecessary legal complexity.
One of the things people often find surprising when they hear what I do is that, as a sworn court interpreter, I also work at weddings.
The work of a sworn court interpreter is often perceived as a service that must be available at
all times.
The interpreter brings not only knowledge of languages or the transfer of meaning.
The interpreter brings themselves.
In a legal context, it is often assumed that the role of an interpreter is straightforward: to
translate everything they hear from one language into another.
In the practice of a sworn court interpreter, the notion of “urgent” often proves to be relative.
